Oh, God, I'm still laughing. The trailer for the American Life on Mars is hilarious! SO. VERY. SILLY. I'm glad I saw it (by accident and because I'm so curious I can't resist a ticky button - thank you, [profile] intervain), I wasn't going to, I just thought I'd ignore everything about it but now I can't wait to watch the whole thing, it looks so tremendously craptastic... In fact it's so bad it's gone past good and back to bad again. No, really, the music, the ultra-modern cut action scenes, the WTF in fake!Sam's face... and O'Brian failing at being Gene? LOL

I can't believe I'm writing this but... bring on the Life on Mars!crack versions! This is going to be fun.

Right, I'm back to enjoy the not-so-hidden-by-now gay agenda in the last two Hornblower stories.

I feared you wouldn't ask!

*drool!squee!*

*joins the early 19th Century British Navy*
Well, it's been confirmed: Donna is awesome in every language. She even said Ten is "escanyolit*" (she stole my phrase!), and then she wanted to "donar-li un mastegot*". LOL! She sounds hilarious in Catalan. And very sexy, too.

*luvs 'er*

*I'm the worst translator ever but escanyolit means something like "meagre", "slim" or "skinny" in a sort of informal, funny way. Donar un mastegot means er... "smack him"? "slap him", perhaps? I don't know, Catalan expressions sound really silly.

EDIT: Para la xerrameca (could be "stop babbling")? Ni de conya, marciĆ  ("no way, Martian")? Oooh, that's too good!

EDIT II: I didn't mention it because I'm stooopid but, obviously, I'm watching The Runaway Bride on the Catalan telly.
.

Profile

ninadedrap: (Default)
ninadedrap
Powered by Dreamwidth Studios

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags